首页 > 资讯 > 严选问答 >

田忌赛马文言文翻译及注释

2025-09-28 19:19:04

问题描述:

田忌赛马文言文翻译及注释,有没有大佬愿意带带我?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-28 19:19:04

田忌赛马文言文翻译及注释】《田忌赛马》是《史记·孙子吴起列传》中的一则著名故事,讲述了战国时期齐国名将田忌与齐威王赛马时,通过巧妙的策略赢得比赛的故事。这则故事不仅体现了智慧的重要性,也展示了“以弱胜强”的策略思维。

一、原文节选:

> 齐将田忌善而用之。孙膑曰:“君弟重币,使臣见威王。”于是,田忌入见威王,曰:“臣闻大王好马,臣有骏马,愿献之。”威王曰:“子之马,其价几何?”田忌曰:“臣之马,上驷,可得千金。”威王曰:“吾有上驷,可得五百金。”田忌曰:“请比之。”于是,田忌令其上驷与威王之上驷,中驷与威王之下驷,下驷与威王之中驷。三战三胜,遂得千金。

二、翻译:

齐国的将领田忌擅长用兵。孙膑对他说:“您只需多带些钱财,让我去见齐威王。”于是,田忌进宫拜见齐威王,说:“我听说大王喜欢赛马,我有一匹好马,愿意献给大王。”齐威王问:“您的马值多少钱?”田忌说:“我的马是上等马,可以值一千金。”齐威王说:“我的上等马只能值五百金。”田忌说:“那我们来比一比吧。”于是,田忌安排自己的上等马与齐威王的上等马比赛,自己的中等马与齐威王的下等马比赛,自己的下等马与齐威王的中等马比赛。结果三场比赛都赢了,田忌因此得到了一千金。

三、重点字词注释:

文言词语 现代汉语意思 注释
齐将田忌善而用之 齐国的将军田忌善于使用他(指孙膑) 善:擅长;用之:使用他
孙膑曰 孙膑说 表示引语
君弟重币 您只要多带些钱财 弟:只,只要;重币:厚礼,钱财
使臣见威王 让我去见齐威王 使:让;臣:孙膑自称
臣闻大王好马 我听说大王喜欢赛马 闻:听说;好:喜欢
上驷 上等马 驷:同“驷”,指四匹马拉的车,这里指马
可得千金 可以值一千金 得:得到;金:古代货币单位
请比之 请比一比 比:比赛
三战三胜 三场比赛都赢了 胜:胜利
遂得千金 于是得到了一千金 遂:于是;得:获得

四、总结:

《田忌赛马》是一则充满智慧的寓言故事,通过合理的策略安排,使得弱者也能在比赛中取得胜利。它告诉人们,在面对强敌时,不能盲目硬拼,而是要善于分析局势,利用自身优势,扬长避短,才能在竞争中获胜。

项目 内容
故事来源 《史记·孙子吴起列传》
核心思想 以智取胜,合理安排资源
主人公 田忌、孙膑、齐威王
故事寓意 在劣势中寻找机会,灵活运用策略
语言风格 简洁明了,富有哲理

如需进一步了解《田忌赛马》的完整版本或相关历史背景,可查阅《史记》原著或相关研究资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。