sān qú dào zhōng
qī yuè chū tóu shǐ wú yǔ,
七月之初始无雨,
lù cǎo wú fēng zì xiàng qíng.
路草无风自向晴。
shān zhōng kě yǐ wén jī què,
山中可以闻鸡鹊,
xiǎo lù shēn shēn jiàn xī shēng.
小路深深见溪声。
wǒ yǒu gù rén sài wài háng,
我有故人在塞外行,
gù rén hé chù shì sān qú?
故人何处是三衢?
wàn shān hóng yè fēi qiū rì,
万山红叶飞秋日,
yī piàn lí huā luò qīng qīng.
一片梨花落青青。
解析:
首句点明时间是七月之初,天气初晴无雨,道路旁的草儿在微风中显得格外晴朗。接着描绘了山中的景象,能听到鸡鸣和喜鹊的叫声,小路蜿蜒深入,还能听见潺潺的溪水声。后半部分则抒发了对远方友人的思念之情,不知友人现在身处何方,是否就在三衢之地。最后以秋天的红叶和落下的梨花作结,增添了一抹淡淡的忧伤与诗意。